books search
books
articles search
articles
Donate
Log In
Log In
to access more features
personal recommendations
Telegram Bot
download history
send to Email or Kindle
manage booklists
save to favorites
Explore
Journals
Contribution
Donate
Litera Library
Donate paper books
Add paper books
Open LITERA Point
Volume 39; Issue 4
Main
Meta Journal des traducteurs
Volume 39; Issue 4
Meta Journal des traducteurs
Volume 39; Issue 4
1
La synonymie en intelligence artificielle
Alves, Ieda Maria
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 557 KB
Your tags:
french, 1994
2
Approche lexicale des registres en langues de spécialité
Candel, Danielle
,
Lafon, Pierre
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 614 KB
Your tags:
french, 1994
3
Collocations et langues de spécialité
Clas, André
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 441 KB
Your tags:
french, 1994
4
Les bases épistémologiques et linguistiques de la nomenclature chimique de 1787
Cottez, Henri
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 1.35 MB
Your tags:
french, 1994
5
Tropes et termes : le vocabulaire de la dégustation du vin
Coutier, Martine
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 1.05 MB
Your tags:
french, 1994
6
Tournoi pour l’accommodement des dictionnaires de collocations
Descamps, Jean-Luc
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 1023 KB
Your tags:
french, 1994
7
Regards sur la terminologisation en lexicologie
Gentilhomme-Koutyrine, Yves
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 1.02 MB
Your tags:
french, 1994
8
Thème et texte
Martin, Éveline
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 608 KB
Your tags:
french, 1994
9
Base de données textuelles et terminographiques
Rijo da Fonseca Lino, Maria Teresa
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 310 KB
Your tags:
french, 1994
10
Les phases évolutives du vocabulaire médical français
Sournia, Jean-Charles
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 729 KB
Your tags:
french, 1994
11
La terminologie de l’alpinisme dans les dictionnaires
Tetet, Christiane
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 884 KB
Your tags:
french, 1994
12
La terminologie multilingue : une aide à la maîtrise des concepts
Thoiron, Philippe
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 677 KB
Your tags:
french, 1994
13
Household Words
Wexler, Peter J.
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 543 KB
Your tags:
french, 1994
14
Présentation
Candel, Danielle
,
Cormier, Monique C.
,
Humbley, John
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 217 KB
Your tags:
french, 1994
15
Préface
Clas, André
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 158 KB
Your tags:
french, 1994
16
Lexique commun et lexique de métier
Dessaint, Michel
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 328 KB
Your tags:
french, 1994
17
Description prédictionnairique de trois mots du français québécois : francophone, anglophone et allophone
Martel, Pierre
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 654 KB
Your tags:
french, 1994
18
L’illustration dictionnairique et les technolectes dans les dictionnaires sémasiologiques
Pruvost, Jean
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 1.30 MB
Your tags:
french, 1994
19
Classe et masse dans le discours syndical’: formes de surface, problème de fond
Tournier, Maurice
Journal:
Meta Journal des traducteurs
Year:
1994
Language:
french
File:
PDF, 682 KB
Your tags:
french, 1994
1
Follow
this link
or find "@BotFather" bot on Telegram
2
Send /newbot command
3
Specify a name for your chatbot
4
Choose a username for the bot
5
Copy an entire last message from BotFather and paste it here
×
×