Volume 23; Issue 1

Target

Volume 23; Issue 1
1

When and why do translators add connectives?: A corpus-based study

Year:
2011
Language:
english
File:
PDF, 145 KB
english, 2011
3

The future of general tendencies in translation: Explicitation in web localization

Year:
2011
Language:
english
File:
PDF, 437 KB
english, 2011
4

Interpreting accent in the courtroom

Year:
2011
Language:
english
File:
PDF, 193 KB
english, 2011
5

The death of the translator in machine translation: A bilingual poetry project

Year:
2011
Language:
english
File:
PDF, 231 KB
english, 2011
7

Letter from the Editor

Year:
2011
Language:
english
File:
PDF, 23 KB
english, 2011
8

Hans-Wolfgang Schneiders. Allgemeine Übersetzungstheorie. Verstehen und Wiedergeben

Year:
2011
Language:
english
File:
PDF, 56 KB
english, 2011
12

Jorge Díaz Cintas & Gunilla Anderman, eds. Audiovisual Translation. Language Transfer on Screen

Year:
2011
Language:
english
File:
PDF, 56 KB
english, 2011
14

Geneviève Roux-Faucard. Poétique du récit traduit

Year:
2011
Language:
french
File:
PDF, 60 KB
french, 2011
16

Kumiko Torikai. Voices of the Invisible Presence. Diplomatic interpreters in post-World War II Japan

Year:
2011
Language:
english
File:
PDF, 50 KB
english, 2011