Volume 100; Issue 1

Translation Review

Volume 100; Issue 1
1

The Lost Translator’s Copy: David Hawkes’ Construction of a Base Text in Translating Hongloumeng

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 601 KB
english, 2018
2

A Conversation with Mark Polizzotti on Revision, Chance, and the Limitations of Theory

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 427 KB
english, 2018
3

Translation Review Index

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 416 KB
english, 2018
4

Translation Review : A Complete Index and Brief Introduction

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 301 KB
english, 2018
5

The Spanish Golden Age Sonnet . Translated, edited, and with an Introduction by John Rutherford

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 474 KB
english, 2018
7

The “Creative” English Translation of the Vegetarian by Han Kang

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 434 KB
english, 2018
8

The Shadow of the Absent Father: Pham Duy Khiem, Politics, and Plagiarism

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 357 KB
english, 2018
10

Benjamin Fondane. Ulysses . Translated by Nathaniel Rudavsky-Brody

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 404 KB
english, 2018
11

Augustine. Confessions . Translated by Sarah Ruden

Year:
2018
Language:
english
File:
PDF, 417 KB
english, 2018